"synopsis" may belong to another edition of this title.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
FREE
Within U.S.A.
Book Description Soft Cover. Condition: new. Seller Inventory # 9782360570157
Book Description Condition: Neuf. Seller Inventory # 9782360570157
Book Description Paperback. Condition: Brand New. 320 pages. French language. 8.46x5.51x1.26 inches. In Stock. Seller Inventory # zk2360570153
Book Description Paperback. Condition: NEUF. Le présent recueil en édition bilingue présente la traduction à partir de l'ourdou, puis les textes originaux, de quatre nouvelles de Qurratulain Hyder (1927-2007). L'auteure y évoque des atmosphères nourries de ses souvenirs d'enfance, des scènes de vie drôles ou tragiques, des souffrances intimes à travers lesquelles se font jour le raffinement, mais aussi la cruauté, de la société indienne à l'époque de la partition. En préambule à l'ouvrage figurent une introduction de Marguerite Gricourt ainsi que la traduction française de la préface que Qurratulain Hyder écrivit pour The Sound of Falling Leaves, recueil de nouvelles dont elle assura elle-même la traduction-adaptation en anglais. Traductions de l'anglais et de l'ourdou : Marguerite Gricourt. L'enregistrement sonore des quatre nouvelles, lues en ourdou par Arjumand Bano Wajid, Safia Halkem et Yasmin Hosain, peut être obtenu par téléchargement gratuit sur le site de l'éditeur. - Nombre de page(s) : 144 - Poids : 428g - Genre : Littérature en langue étrangère. Seller Inventory # N9782360570157