In this enchanting collection of poems—a love story and a love letter to an ancient city—the renowned scholar of Italian literature turns his gaze on Spoleto.
A curtain is drawn, a harpsichord resounds, a choir chants at midnight, a poor student paces a terrace, a valley swirls reflected in an espresso cup: in poem after poem Paolo Valesio evokes the song and solemnity of Spoleto, a hill town in Umbria and home to no more than 40,000. Home, as well, to the "Festival of Two Worlds," a summer arts festival celebrating the city's two defining realms: the church and the theater. Drawing its title from one of the festival's main events—a series of choir performances at the ancient church of Sant'Eufemia—Midnight in Spoleto explores the unique spaces of the city and the scenes of a life there staged. "As soon as they reached Spoleto, / with twilight approaching, / before even unzipping their bags, / they went to the piazza / to find something they'd left a summer ago." Never far from the lyrical narrative is the figure of St. Francis, the local genie, whose spirit guides and chides our raconteur. Valesio's layered visions and precise rhythms are here transported vitally into English, by the Raiziss/de Palchi-winning translator, Todd Portnowitz.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
PAOLO VALESIO is the author, among several other works, of seventeen books of poetry and is the Giuseppe Ungaretti Professor Emeritus in Italian Literature at Columbia University. He was the founder, and coordinator for ten years, of the Yale Poetry Group at Yale University, and the founder and director of the journal Yale Italian Poetry, whose successor is the Italian Poetry Review a plurilingual journal of creativity and criticism based in New York and in Florence, Italy of which Valesio is the editor in chief; he is also the President of the Centro Studi Sara Valesio in Bologna.
For his Italian translations, TODD PORTNOWITZ has earned fellowships from the Academy of American Poets (Raiziss/de Palchi Fellowship, 2015) and the Bread Loaf Translators Conference. His poetry, essays, and translations have appeared widely in literary reviews and journals, including Poetry, PN Review, Asymptote, Guernica, VQR, Southwest Review, Agni, Narrative Magazine and elsewhere. He lives and works in New York, where he hosts a reading series for writer-translators,
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
US$ 3.99
Within U.S.A.
Book Description Condition: New. Seller Inventory # ABLIING23Mar3012140007698
Book Description PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # IQ-9781942515821
Book Description Paperback / softback. Condition: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. Seller Inventory # C9781942515821
Book Description Paperback / softback. Condition: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. Seller Inventory # B9781942515821
Book Description PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # IQ-9781942515821
Book Description Condition: New. Seller Inventory # 905908774