Faye, Lyndsay Fatal Flame ISBN 13: 9781472217363

Fatal Flame - Softcover

9781472217363: Fatal Flame
View all copies of this ISBN edition:
 
 
New

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Author:
Lyndsay Faye is the author of critically acclaimed Dust and Shadow and the Timothy Wilde trilogy: the Edgar Award-nominated The Gods of Gotham, Seven For A Secret and The Fatal Flame. She is featured in Best American Mystery Stories 2010. Faye, a true New Yorker in the sense that she was born elsewhere, lives in Queens with her husband Gabriel.
Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.:

SELECTED FLASH TERMINOLOGY*

ARTICLE. A man. “You’re a pretty article.” A term of contempt.

AUTUMNED. Married.

BAT. A prostitute who walks the streets only at night.

BESS. A pick of a very simple construction.

BLEAK-MORT. A pretty girl.

BOARDINGHOUSE. City prison.

CAVED. Gave up; surrendered.

CHAFF. Humbug.

CHAFFEY. Boisterous; happy; jolly.

CHANT. To talk; to publish; to inform.

CHINK. Money.

COLE. Silver or gold money.

COVE. A man.

CROSS-COVE. A thief; any person that lives in a dishonest way.

CRUMEY. Fat; pockets full; plenty.

DARBIES. Handcuffs; fetters.

DARBY. Cash. “Fork over the darby” (Hand over the cash).

DIMBER-MORT. A pretty girl; an enchanting girl.

DOXIE. A girl.

DUSTY. Dangerous.

FADGE. It won’t do; “It won’t fadge.”

FARMER. An alderman.

FIGNER. A small thief.

FLAM. To humbug.

FLY-COP. A sharp officer; an officer that is well posted; one who understands his business.

GAMMY. Bad.

GIGGER-DUBBER. A turn-key; a prison-keeper.

GRAFT. To work.

GRUEL. Coffee.

GUNNED. Looked at; examined.

HAMLET. A captain of police.

HASH. To vomit.

HATCHES. In distress; in trouble; in debt.

HICKSAM. A countryman; a fool.

HOCKEY. Drunk.

HUSH. To murder.

KATE. A smart, brazen-faced woman.

KEN. A house.

KINCHIN. A young child.

KIP. A bed.

KITE. A letter.

KITTLE. To tickle; to please.

KNOCK-ME-DOWN. Very strong liquor.

LACE. To beat; to whip.

LAG. A convicted felon.

LAND-BROKER. An undertaker.

LAY. A particular kind of rascality.

LEAK. To impart a secret.

LEERY. On guard; look out; wide awake.

LENTEN. Having nothing to eat; starving.

LION. Be saucy; frighten; bluff. “Lion the fellow.”

LOOBY. An ignorant fellow; a fool.

LULLABY-KID. An infant.

LUNAN. A girl.

LUSH. Drink.

MAB. A harlot.

MANDERER. A beggar.

MAZZARD. The face.

MILL. A fight.

MIZZLE. Go; run; be off.

MOLL. A woman.

MOLLEY. A miss; an effeminate fellow; a sodomite.

MOUSE. Be quiet; be still.

NIX. Nothing.

OAK. Strong; rich; of good reputation.

ON THE MUSCLE. On the fight; a fighter; a pugilist.

OPTIME. Class. “He’s optime number one as a screwsman” (He is a first-class burglar).

PAP LAP. An infant.

PEACH. To inform.

PECK. Food.

PECULIAR. A mistress.

PEERY. Suspicious.

PHILISTINES. Police officers; officers of justice.

POLT. A blow. “Lend the pam a polt in the muns” (Give the fool a blow in the face).

PRIGGER-NAPPER. A police officer.

QUARRON. A body.

QUEER. To puzzle.

RABBIT-SUCKER. Young spendthrifts; fast young men.

RIG. A joke; fun.

ROPED. Led astray; taken in and done for.

SANGUINARY. Bloody.

SKINNERS. Small lawyers who hang about police offices and figuratively skin their clients.

SKY BLUE. Gin.

SLIM. A punch.

SLUICE YOUR GOB. Take a good long drink.

SNUG. Quiet; all right.

SPICER. A footpad.

SPOONEY. Foolish.

SPUNG. A miser.

SQUEAKER. A child.

STAG. One who has turned state’s evidence.

STAIT. The city of New York.

STARGAZERS. Prostitutes; street-walkers.

STIR. A fire.

STOGGER. A pickpocket.

TAP. To arrest.

TO RIGHTS. Clear. “Oh! Then you are to rights this time” (There is a clear case against you).

TUNE. To beat.

WARE HAWK. Look out; beware.

WHIDDLER. An informer; one who tells the secrets of another.

WHIPSTER. A sharper; a cunning fellow.

Prologue

DUNFHLAITH Ó DUFAIGH, as she had been called in the green mother country, where the rocks pierced the grasslands the way gaunt collarbones pierced the peaceful slumbering corpses in the streets, recalled what it felt like to be hungry. To long for thick brown bread with salt, to taste pipe smoke on her tongue as if it were solid charred beef. To find mushrooms in a tree stump and sell them for whiskey—not out of recklessness but because mushrooms could barely touch her appetite, while a pint of whiskey might help her forget her ravenous belly for an entire day. With care, maybe two.

Dunla Duffy, as they called her in New York City, remembered Ireland with a fondness that lingered like the mists which used to flinch away from the doorstep of her hovel when the stern sun rose. Because Dunla Duffy wasn’t hungry anymore.

These days Dunla was starving.

When I was a younger version of Timothy Wilde, not copper star 107 of the New York City Police Department but a kinchin running feral through the streets, I knew hungry like I knew my own name. But I’ve never known starving—and if my brother, Valentine, had never done me a single other good turn in his mad life, that would have been enough.

He did more for me than that, of course. But if I get ahead of myself, I’ll never manage to put any of this on paper.

Just before dawn on the day we met, Dunla and I, she sat in the corner of a ground-floor chamber in Pell Street, listlessly hemming ankle cuffs in the rented room she shared with other molls who did manufactory outwork in their living quarters. Trousers were heaped into ziggurats throughout the room, waiting for the brutal sunrise and for the women to rouse themselves. Both the workers and their wares were on the splintering floor, furniture being a luxury. Both were, by Manhattan standards, worthless, because the year was 1848 and the British Isles hadn’t glimpsed a potato that wasn’t blackly leprous since 1845. At daybreak others like Dunla would arrive. Such women were similar to the piles of garbage heaped on our street corners.

No one wanted to look at them. And there would be more the next day.

“You thief,” snarled a crone’s voice from the opposite corner.

Dunla, distracted by a rash that had recently bloomed along her limbs like frenzied spring wildflowers, didn’t reply.

“You’re a thief.”

The room’s twelve other residents stirred fitfully at the noise. Dunla managed, with an effort she found frankly unfair, to raise her head.

As Dunla informed us later, she was fourteen years old. Her huge eyes shone out pale green from straggling locks of equally green and greasy hair framing her round face. She’d once owned pale copper tresses and couldn’t recollect quite how they’d faded to the color of rotting corn silk—I worked out the mystery of her seaweed-bright curls for myself eventually, of course, as I’ve a tendency to unravel puzzles. For all the meager good it does my acquaintances. Dunla did remember that, with her sweetly blank expression and her unnerving eyes, the villagers had given her wary glances when she was a child. But her mother had once lifted her high in the air toward the full silver moon and called Dunla her brightest light, brighter even than the gealach lán above their heads. Whenever Dunla’s imagination attempted to reproduce fresh butter and failed, she thought about being someone’s moon.

Dunla, to be truthful—because Christ knows the tale is too grim to be anything but true—was simple. But she managed in spite of the fact.

The moon seems far off and all, she told me on the day she watched my heart break, but the tide still comes in. Don’t it, now?

From Dunla I learned that people, like deities, can move in mysterious ways.

“Thief.”

“What?” she said toward the rusty voice.

“I say you’re a whorish, no-good, shit-eating thief,” the old woman snapped.

Dunla blinked in surprise.

The Witch continued sewing. She stitched quickly and without finesse, her iron hair massed in thunderstorm billows under a disintegrating scarf. The others whispered that the Witch was mad. Dunla had never seen cause to disagree with them. Anyway, she’d glimpsed the Witch before they shared this stifling Pell Street purgatory—she’d been conjuring flames out of a cauldron, Dunla was sure of it.

Dunla had crossed herself, terrified, and hurried away.

“There are laws in this country,” the Witch declared.

The Witch had moved into the front room the previous month, carrying seven vile candles she’d made from rancid lard and twine contained in clay cups. When alight, the contraptions reeked of smoldering entrails. One burned now, and Dunla was using the devilish dregs of its glare by which to sew. She’d woken the instant the glimmer touched her eyelids. Mistakenly thinking it dawn.

“Laws, ye say?” Dunla repeated, frightened. She’d never broken a law before.

“I do say. Laws against stealing light.”

Twelve other pairs of eyes narrowed, appraising. The young mother and her daughter. The two sisters. The stargazer and her very close friend, the other stargazer. The three German women who were always weeping, staring at the walls and clutching one another’s hands. The pregnant lass curled on a pile of newspaper. The girl from the House of Refuge with her hair shorn off. The eleven-year-old kinchin mab.

“It’s my light,” the Witch hissed. “You want to use it, you pay me. What can you pay me, little rat?”

When Dunla saw the other women staring, her spine began to quiver. Some looked vexed, some pitying.

All looked afraid of the Witch.

A knife appeared in the Witch’s hand. It shimmered in the glare of the sputtering animal fat.

“Pay up now, precious,” the Witch whispered, “or I’ll carve my dinner out of your backside.”

“Tomorrow,” Dunla squeaked. “I can sure enough pay ye tomorrow.”

“By tomorrow I’ll have every last one of you roasting over a spit.”

“Please—”

“Pay up now, or suffer the consequences.”

A minute later, maybe less, after screams and chaos and cries of Get out, for God’s sake, Dunla found herself on Pell Street—shoeless, as she’d been for months—with her arms full of unfinished trousers. A thin, miserly rainfall heralding her arrival.

Huddled half under the clothing, Dunla remained on the front steps until the feeble clouds expired and the April sunlight glared dully down at her, illuminating the hordes of Africans and emigrants bustling through Ward Six—the neighborhood known worldwide as a ripening lesion on the face of New York.

It’s my ward too, of course. So I don’t mean that personally.

Tottering through horse droppings and far worse, Dunla staggered past the unconscious drunks with the flies buzzing about their grog-stained shirts, past the drooping wooden houses parroting her own imbalance, past a legless veteran returned from Mexican glory, propped against a porch. We all refer to them as the “returning volunteers,” which makes a pleasanter time for us than saying “ruined men.” This one had tied his uniform into knots at the knees and sipped steadily at a bottle of morphine. The veteran made a bitter grab for Dunla’s skirts. But he was nearly as weak as she was, and so she lurched with her armful of pantaloons onto Chatham Street and turned south.

On Chatham Street it’s impossible to tell where the shops end and the road begins. The borders fluctuate, as porous and fickle as our laws. The storefront of WM. DOWNIE’S HARDWARE EMPORIUM gushed into traffic in the form of tool-burdened tables and a dozen open boxes of carpentry nails. Dunla nearly overturned a precarious pyramid of hats stacked before HABERDASHERY BY P. J. COPPINGER but avoided it when the shop attendant shoved her aside and she fell into the fragrant spring mud.

The next thing Dunla remembered was standing before the foreman of the manufactory in Nassau Street for whom she did “outwork.” That’s a new market, modern as the telegraph, meaning “work without the sordid taint of decent wages.”

“You’re daft,” Mr. Simeon Gage said, incredulous. “I’ll have to charge against your next batch for these materials. They’re ruined.”

Dunla looked down at the mud-soaked pantaloons and couldn’t think of a single word to say.

On her way out of the manufactory, past rainbow rows of flashily dressed Bowery girls at tables doing the more difficult cutting, one familiar face hurried up to her. A pretty peaches-and-cream face with clear, defiant amber eyes, framed by the palest shade of ash-brown waves.

“Oh, Dunla, thank heaven,” the cutter said softly, pressing a folded paper into her hand. “I’ve been looking for you. Here’s four bits. You can pay someone to read this note and then have enough left for some real peck. Lord, but you’re lenten, my girl. Run along now! And you mind what it says!”

Of this dialect, spoken by our criminal element and our rowdier gentry and called flash patter, Dunla comprehended little. Just then she understood it precisely as well as she did the note in her hand, which was not at all.

Thanks to my downright bizarre thirty years of informal education surviving here in New York, I can both speak flash and read English, so I know that her friend had said, You can pay someone to read this note and then have enough left for some real food. Lord, but you’re starving, my girl.

And I know that the note said:

I fear that my friend means to set your house aflame and burn you all alive.

Dunla did understand the fifty cents, however, and soon found herself shoving a fried-oyster sandwich into her mouth, weeping as she did so, salty juices and tears running down her chin and fingertips while the world flowed soundlessly around her like a cold river eroding a stone.

1

It is impossible to go a rod in any of the more thickly frequented thoroughfares without meeting some apparently miserable supplicant for the bounty of the charitable. All kinds of deformity and suffering are put to use in this business; mis-shapen children, pale and pining infants, wretched old age. . . . Many of these objects are shocking if not disgusting, and ought to be strictly excluded by the authorities from the public streets.

NEW-YORK DAILY TRIBUNE, AUGUST 17, 1847

I AM NOT THE HERO of this story. I don’t suppose I ever was the hero of any of these stories I set down to make some sense of the senseless. At least I’ve been writing of the hero all this while. Even back when I’d supposed my brother little more than a flaming plague on the surviving Wilde household.

Admittedly I played a role in the war between the manufactory girls and the men who’d wronged them so savagely. And I managed to be clever...

"About this title" may belong to another edition of this title.

  • PublisherHeadline Review
  • Publication date2015
  • ISBN 10 1472217365
  • ISBN 13 9781472217363
  • BindingPaperback
  • Number of pages448
  • Rating

Shipping: US$ 15.24
From United Kingdom to U.S.A.

Destination, rates & speeds

Add to Basket

Other Popular Editions of the Same Title

9780425276266: The Fatal Flame (A Timothy Wilde Novel)

Featured Edition

ISBN 10:  0425276260 ISBN 13:  9780425276266
Publisher: G.P. Putnam's Sons, 2016
Softcover

  • 9780399169489: The Fatal Flame

    G.P. P..., 2015
    Hardcover

  • 9781472217356: The Fatal Flame

    HEADLINE, 2015
    Softcover

  • 9781472217370: The Fatal Flame

    Headli..., 2015
    Hardcover

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

Stock Image

Faye, Lyndsay
Published by Headline Review (2015)
ISBN 10: 1472217365 ISBN 13: 9781472217363
New Paperback Quantity: 1
Seller:
WYEMART LIMITED
(HEREFORD, United Kingdom)

Book Description Paperback. Condition: New. All items inspected and guaranteed. All Orders Dispatched from the UK within one working day. Established business with excellent service record. Seller Inventory # mon0000297711

More information about this seller | Contact seller

Buy New
US$ 15.96
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 15.24
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds